-
Pour chaque laboratoire, indiquez s'il est convenablement équipé pour effectuer des essais sur la résistance des insectes et s'acquitter de tâches connexes.
وشِرْ، بالنسبة لكل مختبر، فإذا كان مجهزاً بصورة مناسبة لإجراء فحوص المقاومة الحشرية والمهام ذات الصلة.
-
La résistance aux insecticides a de graves conséquences pour la lutte contre les vecteurs.
ترتب على المقاومة للمبيدات الحشرية تداعيات خطيرة بالنسبة لناقلات الأمراض.
-
Cette peau résiste aux piqûres d'insectes.
هذا الجـلد مُقاوم لجميع ... لدغات الحشرات .لا
-
g) À entreprendre, avec l'aide de l'OMS, la mise en place de dispositifs de surveillance de la résistance aux insecticides et à engager l'OMS à coordonner un dispositif mondial pour surveiller la résistance aux insecticides et y faire face;
(ز) تطوير أنظمة لمراقبة مقاومة مبيدات الحشرات، بدعم من منظمة الصحة العالمية، وأن تقوم المنظمة بتنسيق شبكة عالمية مقاومة مبيدات الحشرات ورصدها وإدارتها؛
-
Les démarches fondées sur la biologie moléculaire ont servi à améliorer, entre autres, la résistance aux agressions que représentent par exemple la salinité et la sécheresse, la résistance aux insectes, la résistance aux champignons et la valeur nutritive des produits, ainsi que les techniques qui interviennent dans les transformations génétiques et l'expression de protéines dans l'agro-industrie.
واستخدمت طرائق البيولوجيا الجزيئية في تحسين بعض السمات من بينها مقاومة وطأة عاملي الملوحة والجفاف، ومقاومة الحشرات، ومقاومة الفطريات، وتحسين القيمة التغذوية للمنتجات الزراعية، فضلا عن تقنيات التعديل الوراثي والتركيب البروتيني كما هو مستخدم في الصناعة الزراعية.
-
Une résistance à d'autres insecticides a-t-elle été observée chez les vecteurs de maladies?
هل لوحظ وجود مقاومة لمبيدات حشرية أخرى تستخدم في مكافحة ناقلات الأمراض؟
-
Dans votre exposé, vous affirmez que cette peau résiste à la piqûre du moustique de la malaria.
... في العرض الذي قدمته قلت أن الجـلد مُقاوم للدغات الحشرات .(وقد يحمي من الـ (ملاريا
-
La résistance des vecteurs du paludisme aux insecticides est déjà généralisée.
تعتبر مقاومة ناقلات الملاريا لمبيدات الحشرات واسعة الانتشار بالفعل.
-
A croissance rapide, fertile, résistant aux sécheresses et aux parasites, il sera disponible partout sans brevet ni droits à payer.
.سريعة النمو تكاثر ذاتي، مقاومة للجفاف والحشرات .كي تتوفر في جميع أنحاء العالم .بدون كلّفة مسجلة أو محفوظة الحقوق
-
Il importe que des efforts constants soient faits pour conseiller et soutenir les pays qui recourent à la pulvérisation en tant qu'intervention dans la gestion de la résistance pour les insecticides utilisés.
ومما له أهميته، أن تبذل الجهود المتواصلة لتوعية ودعم البلدان التي تستخدم تقنية الرش الموضعي للأماكن المغلقة بالمبيدات الحشرية كإجراء تدخل في إدارة المقاومة لمبيدات الحشرات المستخدمة.